第264章 家里是开金矿的

这个德国人显然能够听懂英语,但却不擅长用其表达自己的意思。

于是乎,只能依靠着身侧同样骑乘在马匹之上、紧跟在亚瑟身旁的李诚充当起翻译的角色。

然而,每当德国人开口说话时,亚瑟总是一脸茫然,完全无法理解对方到底在讲些什么。

对此,亚瑟不禁感到有些无奈和无语,嘴里嘟囔着抱怨起来:“这都是些啥呀?怎么会有人捣鼓出如此复杂难搞的语言啊!”

一旁的李诚则撇了撇嘴,略带调侃地回应道:“嘿,这还算好的啦,还没叫你去学习博大精深的汉语呢!”

这时,那个德国人终于费劲地挤出几个简单的英文单词:“Gold(金子),Money(钱)。My family runs gold mine business(我的家族经营金矿生意),They want ransom from me(他们想从我这里拿到赎金)。”

听到这话,李诚先是微微一愣,紧接着便忍不住直接爆出一句粗口:“卧槽!”

而一直表现得颇为沉稳冷静的亚瑟,此时也被李诚这突如其来的反应吓了一跳。

他扭头看向大惊小怪的李诚,脸上露出一丝嘲讽之色,缓缓说道:“瞧瞧你这副模样,有必要这么一惊一乍吗?能不能稳重点儿,成熟点儿啊?”

面对亚瑟的指责,李诚迅速回怼过去,并且立刻补充说明道:“别冲我嚷嚷,这人说了,他家是开金矿的!”

话音未落,原本还端坐在马背上的亚瑟身体猛地一晃,差点儿就一个跟头从马上栽落下来。

他满脸惊愕,双眼圆睁,死死地盯着李诚,难以置信地大声喊道:“你不是在跟我开玩笑吧?”

李诚见状,心中暗自鄙夷,同时用一种充满讽刺意味的眼神狠狠地剜了一眼亚瑟,心里暗暗嘀咕道:哼,刚刚还叫我稳重、成熟呢,现在自己倒是先乱了阵脚!

随后,他耸了耸肩,双手一摊,语气平淡地回答道:“我不过就是个传话的而已,他说什么,我自然就如实翻译给你听喽,信不信由你咯!”