第222页

可现在,在满语刚刚进关,还没出现固定变音的时候,他的小徒孙因为德语的“schnappi”结合满语的“bi”,再结合那饱含深意博大精深的汉语精髓,创造了一个词,偏他自己还不自觉但这就是一个骂人的词儿,特开心地分享。

保康听说他汗阿玛给他师祖写信了,乐器课一结束就跑来,一跑来就看见师祖端身正坐的静候的姿势,小心肝儿一颤。

师祖:“保康唱一唱,师祖听一听。”

保康立马精神“抖擞”。

“师祖,你听。”

保康又蹦又跳,放开嗓门高声歌唱:“chbschnappi,daskleekrokodil,koagypten,dasliegtdirektanil,zuerst gicheeidannschni-schna-schnappteichichfrei,schnischnaschnappi,schnappischnappischnapp……”

师祖:“……”

师祖听着听着这果然是魔幻般的音调和节奏,不由地笑出来,看着小徒孙胖嘟嘟的小身板扭啊扭,脸上那自由自在、无忧无虑的快乐,精灵古怪、顽皮邪气的笑儿,更是笑容加大。

可是师祖怎么听怎么能觉得有点怪怪的。

联想到一帮小皇子小公主们,四九城的男女老少们,吃饭喝水的时候也哼哼……

师祖等小徒孙跳完了,唱完了,摆出来一副“求夸夸”的小样儿,微微笑:“挺好,我们保康就是聪明。”